Udruga knjižničari.jpg
Knjižničari
Hrvatska mreža školskih knjižničara

Školska knjižnica OŠ VRPOLJE, VRPOLJE

Izvor: UDK02
Inačica od 10:33, 21. siječnja 2011. koju je unio/unijela Jasnab (Razgovor | doprinosi)
Skoči na: izbornici, traži

{{Školske knjižnice Republike Hrvatske (prazan)

|Fotografija_tvoje_skole=
Ulaz u OŠ VRPOLJE
|Fotografija_moje_skolske_knjiznice=
mali pogled na knjižnicu
|Fotografija_moje_skolske_knjiznice=
Književni susret
|Fotografija_skolske_knjiznicarke=
Jasna Brajković

| naziv škole= Osnovna škola VRPOLJE | Ulica Republike Hrvatske 7= Vrpoljačka cesta bb | 59 000 Moje Selo Malo= 22001 Vrpolje | telefon= 022/565-776 | telefaks= 022/565-633 | nesto@negdje.hr=os-vrpolje-007@skole.t-com.hr | http://www.nazivskole.hr www.nazivskole.hr= | Ime Prezime, prof.=Marija Konjevoda, učiteljica | Broj nastavnika=31 | Broj učenika=185 | Broj odjela=19 | Radno vrijeme=Od ponedjeljka do petka, od 8.00-14.00 sati. | Smještaj= Posebna prostorija izvan škole namijenjena za knjižnicu. | Površina= 60m2 | Oprema= Moderna, ali nije najsuvremenija. | Broj čitateljskih mjesta=12 | Broj računala u školskoj knjižnici= 1 | Broj računala s pristupom internetu= 1 | Veza s internetom= ADSL | Program za knjižnično poslovanje= nema | Knjižni fond= 8228 | Periodika= 8 | AV-građa= 40 | Elektronička građa= nema inventarizirane elektroničke građe | Povijest školske knjižnice= Škola je osnovana 1938. a knjižnica postoji od 1968. godine. Školska knjižnica ima računalo, šest polica za knjige koje nam je darovala Gradska knjižnica «Juraj Šižgorić» iz Šibenika. Zatim ima televiziju, video i DVD Player i može se reći da je suvremeno opremljena. Nemamo samo dovoljan broj knjiga za lektiru, pošto naša knjižnica opslužuje s knjigama i područne škole u Danilu, Perkoviću i Boraji. Knjige su popisane u dvije inventarne knjige: jedna je za učiteljski, a druga za učenički fond. Učenici se u knjižnici mogu služiti računalom i internetom , mogu čitati knjige za lektiru ili neku drugu neobveznu literaturu. Mogu se služiti referentnom zbirkom koja postoji u knjižnici- raznim dječjim enciklopedijama, geografskim atlasima i rječnicima. Učenici u knjižnici mogu , kada imaju slobodan sat , pisati svoje domaće radove, učiti i čitati, likovno se izražavati, tj. crtati, a mogu i pisati literarne radove na određenu temu koja nam dolazi po mjesečnom planu i programu koji sastavljam za knjižnicu. Zatim te radove stavljamo na panoe u knjižnici i u školi. | http://www.nazivknjiznice.hr www.nazivknjiznice.hr=mailto:jasminka.brajkovic@skole.hr | http://www.adresakataloga.hr www.adresakataloga.hr=nema kataloga | Ime Prezime= Jasna Brajković | titula= dipl. komparativist i knjižničar | 40/20/xx sati tjedno= 40 | životopis knjižničara= Nakon završene osnovne i srednje škole ( klasične gimnazije) , diplomirala sam na Filozofskom fakultetu u Sarajevu komparativnu književnost i bibliotekarstvo. Za vrijeme rata dolazim u Šibenik gdje započinjem raditi kao knjižničarka na pola radnog vremena u OŠ.Tisno. Nakon tri godine počinjem raditi i u OŠ. « Vrpolje», također na pola radnog vremena. Putovala sam i radila jedan dan u Tisno, a drugi u Vrpolje ,sve do 2007. g., kada sam uspjela dobiti puno radno vrijeme u OŠ. « Vrpolje», za vrijeme dok je tadašnji ravnatelj škole bio prof . Vinko Burazer. Dok sam radila u OŠ. Tisno polagala sam pedagoško–psihološku skupinu predmeta na Pedagoškoj akademiji u Zadru, a stručni ispit za knjižničara sam položila u Zagrebu.
POSEBNE VJEŠTINE I ZNANJA - aktivno i svakodnevno korištenje računala. | aktivnosti i događanja= Knjižnica naše škole je mjesto okupljanja učenika i nastavnika sklonih čitanju časopisa i referentne zbirke, surfanju Internetom, organiziranje nastavnog procesa u knjižnici. Kroz godišnje i mjesečne planove i programe za knjižnicu organiziram i rad s djecom u knjižnici , bilo to kada nemaju određene satove u nastavi ili kada ne idu na određeni izborni predmet, ili pak, kada su slobodni, tj. poslije nastave u školi. Djeca dolaze čitati knjige, služiti se raznim priručnicima i enciklopedijama pri izradi referata iz određenog nastavnog predmeta, nadalje gledaju televiziju, organizirano s učiteljicama dolaze učenici nižih razreda gledati filmove na videu i DVD-u. Zatim se učenici viših razreda služe računalom i internetom. Sa skupinom mladih knjižničara radim na izradi panoa u knjižnici i u školi. Skupa s njima biram najljepše likovne i literarne radove na određenu zadanu temu tog mjeseca. Zatim organiziram priredbu za Valentinovo s učenicima viših razreda. To bi izgledalo otprilike ovako: Najprije napravimo kutiju u koju će se ubacivati ljubavna pisma, poruke, pjesmice i sastavci o ljubavi , prijateljstvu itd. Tu kutiju stavljamo petnaestak dana prije samog Dana zaljubljenih u knjižnicu na stol tako da se ona može dobro uočiti. Učenici tijekom dva tjedna ubacuju svoje radove u nju, a na samo Valentinovo izvadimo sve radove iz kutije i čitamo ih. Na priredbu dođu i učenici viših razreda s pojedinim nastavnicima, a na organiziranju priredbe su uključene i pojedine učiteljice te nastavnica iz glazbenog sa svojim zborom, kao i vjeroučiteljica naše škole s radovima koje su njoj skupina djece predala. Tad se biraju tri najljepša rada koje onda ravnateljica škole i nagradi s tri prigodna dara za Valentinovo- malena plišana srca i igračke te slatkiši. Organiziram književne susrete u školi skupa s nastavnicima iz hrvatskog jezika i glazbene kulture . Za književni susret biram i organiziram skupinu učenika koji će voditi susret i skupinu učenika koji će postavljati pitanja i razgovarati s književnikom nakon susreta. Nakon fotografiranja s književnikom, slijedi intervju koji s njim prave učenici novinarske grupe. U našoj školi su u zadnje tri godine bili književnici Milena Mandić, Maja Brajko-Livaković i Dubravko Jelačić Bužimski.

Određenim danima u tjednu odlazim u našu PŠ.» Perković»,gdje donosim učenicima knjige za lektiru koje su im potrebne.
Osobni alati
izbornik za datoteke
Pomoć
for english speaking visitors