Udruga knjižničari.jpg
Knjižničari
Hrvatska mreža školskih knjižničara

Datoteka:CMUOS2015 - 11 – Osnovna skola "Ivan Goran Kovacic" Velika – 3.jpeg

Izvor: UDK02
(Usporedba među inačicama)
Skoči na: izbornici, traži
m
 
Redak 1: Redak 1:
Napokon sam dočekala i taj dan. Danas nosim ruksak s knjigama svojoj obitelji. Čim sam došla kući, izvadila sam knjige te ih zajedno s mamom prelistala. Za oko nam je zapela knjiga „Rimljani“ jer ima puno uputa kako napraviti predmete iz rimskog doba. Bila sam nestrpljiva pa sam mamu nagovorila da napravimo lovorovu krunu. Navečer nam je tata čitao „Ne bih želio biti graditelj piramida“. Bilo je zanimljivo slušati kako su se gradile piramide, a bilo je i smiješnih anegdota. Odlučili smo napraviti i mozaik, tu je i tata pomogao. Brat je uglavnom gledao slike jer je mali i ne zna čitati. Pročitala sam knjigu „Mali vitez“. Svi smo se dobro nasmijali uz knjigu „Ljubavne muke jednog Luke“. Roditelji su još pročitali „Uplašeni i zabrinuti“, „Tata, kaj je to velika nužda?“<br><br>
+
<br>Napokon sam dočekala i taj dan. Danas nosim ruksak s knjigama svojoj obitelji. Čim sam došla kući, izvadila sam knjige te ih zajedno s mamom prelistala. Za oko nam je zapela knjiga „Rimljani“ jer ima puno uputa kako napraviti predmete iz rimskog doba. Bila sam nestrpljiva pa sam mamu nagovorila da napravimo lovorovu krunu. Navečer nam je tata čitao „Ne bih želio biti graditelj piramida“. Bilo je zanimljivo slušati kako su se gradile piramide, a bilo je i smiješnih anegdota. Odlučili smo napraviti i mozaik, tu je i tata pomogao. Brat je uglavnom gledao slike jer je mali i ne zna čitati. Pročitala sam knjigu „Mali vitez“. Svi smo se dobro nasmijali uz knjigu „Ljubavne muke jednog Luke“. Roditelji su još pročitali „Uplašeni i zabrinuti“, „Tata, kaj je to velika nužda?“<br><br>
 
Tata je rekao da će večeras pročitati knjigu „Veliki pothvat“. Ovo je bilo jako lijepo druženje cijele obitelji. Nešto korisno smo naučili i dobro se zabavili.<br><br>
 
Tata je rekao da će večeras pročitati knjigu „Veliki pothvat“. Ovo je bilo jako lijepo druženje cijele obitelji. Nešto korisno smo naučili i dobro se zabavili.<br><br>
  
Sara Kaloper
+
Sara Kaloper<br><br>
  
 
[[Predmetnica: Čitamo mi, u obitelji svi2015]]  
 
[[Predmetnica: Čitamo mi, u obitelji svi2015]]  
 
[[Predmetnica: Učenički dojmovi]]  
 
[[Predmetnica: Učenički dojmovi]]  
 
[[Predmetnica: Požeško-slavonska županija]]
 
[[Predmetnica: Požeško-slavonska županija]]

Trenutačna izmjena od 02:31, 30. lipnja 2015.


Napokon sam dočekala i taj dan. Danas nosim ruksak s knjigama svojoj obitelji. Čim sam došla kući, izvadila sam knjige te ih zajedno s mamom prelistala. Za oko nam je zapela knjiga „Rimljani“ jer ima puno uputa kako napraviti predmete iz rimskog doba. Bila sam nestrpljiva pa sam mamu nagovorila da napravimo lovorovu krunu. Navečer nam je tata čitao „Ne bih želio biti graditelj piramida“. Bilo je zanimljivo slušati kako su se gradile piramide, a bilo je i smiješnih anegdota. Odlučili smo napraviti i mozaik, tu je i tata pomogao. Brat je uglavnom gledao slike jer je mali i ne zna čitati. Pročitala sam knjigu „Mali vitez“. Svi smo se dobro nasmijali uz knjigu „Ljubavne muke jednog Luke“. Roditelji su još pročitali „Uplašeni i zabrinuti“, „Tata, kaj je to velika nužda?“

Tata je rekao da će večeras pročitati knjigu „Veliki pothvat“. Ovo je bilo jako lijepo druženje cijele obitelji. Nešto korisno smo naučili i dobro se zabavili.

Sara Kaloper

Povijest datoteke

Kliknite na datum/vrijeme kako biste vidjeli datoteku kakva je tada bila.

Datum/VrijemeMinijaturaDimenzijeSuradnikKomentar
sadašnja10:49, 23. lipnja 2015.Minijatura za inačicu od 10:49, 23. lipnja 2015.1.533 × 2.311 (462 KB)Anamarinic (Razgovor | doprinosi) (Napokon sam dočekala i taj dan. Danas nosim ruksak s knjigama svojoj obitelji. Čim sam došla kući, izvadila sam knjige te ih zajedno s mamom prelistala. Za oko nam je zapela knjiga „Rimljani“ jer ima puno uputa kako napraviti predmete iz rimskog d)

Nijedna stranica ne povezuje na ovu sliku ili datoteku.

Osobni alati
izbornik za datoteke
Pomoć
for english speaking visitors