Udruga knjižničari.jpg
Knjižničari
Hrvatska mreža školskih knjižničara

Školska knjižnica GIMNAZIJA PETRA PRERADOVIĆA VIROVITICA, VIROVITICA

Izvor: UDK02
Inačica od 09:39, 10. studenoga 2016. koju je unio/unijela Jstrija (Razgovor | doprinosi)
(razl) ←Starija inačica | vidi trenutačnu inačicu (razl) | Novija inačica→ (razl)
Skoči na: izbornici, traži
Gimnazija Petra Preradovića Virovitica

Gimnazija Petra Preradovića

Trg bana Josipa Jelačića 16
HR-33 000 Virovitica

Telefon:

+385 33 722 711

Telefaks:

+385 33 722 711

E-pošta

mailto:gimnazija-petar-preradovic1@vt.t-com.hr

Mrežna adresa

www.gimnazija-ppreradovica-vt.skole.hr
Facebook
Twitter

Ravnatelj/ica:

Jasminka Viljevac, prof.

Broj nastavnika:34
Broj učenika:466
Broj odjela:16:
1., 2., 3. i 4. razred opće gimnazije
1., 2., 3. i 4. razred jezične gimnazije
1., 2., 3. i 4. razred prirodoslovno-matematičke gimnazije

Školska knjižnica

  • Radno vrijeme: ponedjeljak – petak od 07.00 do 13.00; rad s korisnicima od 8.00 do 13.00 ; pauza od 10.20 do 10.50
  • Smještaj: zapadni dio školske zgrade, prizemlje
  • Površina: 6 m2 spremište, 18 m2 ulaz i obrada, 50 m2 čitaonica, 32 m2 smještaj građe (106 m2 ukupno)
  • Oprema: TV, DVD-reproduktor, DVD/VHS snimač, prijenosno računalo, projektor, digitalni fotoaparat, digitalna kamera, 3 pisača, 2 grafoskopa, audiolinija, aparat za kopiranje, dijaprojektor, kazetofon, plastifikator, skener
  • Broj čitateljskih mjesta: 25
  • Broj računala u školskoj knjižnici: 5
  • Broj računala s pristupom internetu: 5
  • Veza s internetom: ADSL
  • Program za knjižnično poslovanje: METEL win, verzija: 5.14.09.23

</h2>

Članska iskaznica - knjižnica Gimnazije Petra Preradovića Virovitica

<h2 style="margin:1;background-color:#FFF8DC;font-size:100%;border:1px solid #a3bfB1;text-align:left;padding:0.2em 0.4em;">

Knjižnični fond

  • Knjižni fond: 13 219 svezaka monografija, 7 213 naslova - (podaci od 15. 9. 2015.)
  • Periodika: 39 naslova pretplate ili redovite nabave - (podaci od 1. 1. 2011.)
  • AV-građa: 520 jedinica građe - (podaci od 1. 1. 2011.)
  • Elektronička građa: -

Povijest školske knjižnice

Počeci gimnazijskoga obrazovanja u Virovitici sežu do 1918. godine. U Službenom glasniku hrv.-slav.-dalm. zemaljske vlade, odjela za bogoštovlje i nastavu, 13. rujna 1918. godine određeno je da se početkom školske godine 1918./1919., umjesto petog, šestog i sedmog razreda više pučke škole privremeno otvore prvi, drugi i treći razred realne gimnazije zagrebačkog tipa. Nastavu započinju 8. listopada 1918. 172 učenika, a 1919. škola ima sva četiri razreda i 182 učenika. Tada nastaje i njezina knjižnica, koja je veći dio fonda naslijedila od Više pučke škole. Knjige su podijeljene na učenički i učiteljski fond iako su bile smještene u istom prostoru. 1978. godine, gimnazija, ekonomska, tehnička i industrijsko-obrtnička škola integriraju se u Centar za odgoj i usmjereno obrazovanje. Knjižnice navedenih škola spajaju se u jednu sa svojim fondom i djelatnicima. 1991. godine reformom školstva ukida se Centar za odgoj i usmjereno obrazovanje i nastaju četiri srednje škole u Virovitici - gimnazija, strukovna škola, industrijsko-obrtnička i tehnička škola. Knjižni fond dijeli se prema kriterijima dogovorenim na sastancima ravnatelja tako da svaka školska knjižnica preuzima svoj knjižni fond nastao do integracije 1978. Stručna literatura pripala je odgovarajućoj školi, a beletristika kupljena u Centru dijelila se na četiri jednaka dijela. Knjižnice gimnazije i strukovne škole nastavljaju raditi u istom prostoru gimnazijske zgrade, ali su fondovi fizički odijeljeni, knjige inventara posebno se vode za svaku školu. Svaka od škola imala je svog knjižničara. 1998. godine strukovna škola zajedno s knjižnicom preseljava u nekadašnju OŠ Vladimir Nazor. Od toga vremena gimnazijska knjižnica nastavlja samostalno raditi u svomu prostoru, sa svojim fondom i knjižničarkom. Sedamdesetih godina dobiva prostor nekadašnjeg tajništva škole, uz knjižnicu, u kojem se obavljao rad s korisnicima i stručni rad knjižničara. 1988. godine knjižnici biva pridružena još jedna prostorija koja je služila kao čitaonica i povremeno učionica. Tijekom obnove gimnazijske zgrade knjižnica se seli u istočni dio zgrade, a već 1999. godine vraća se u obnovljeni i preuređeni prostor.

Vezano uz knjižnicu

Popisi lektire - Gimnazija Petra Preradovića

Popis lektire za ispit državne mature iz hrvatskoga jezika

Mrežna adresa

Mrežna stranica knjižnice Gimnazije Petra Preradovića Virovitica

Mrežni katalog

Mrežni katalog knjižnice Gimnazije Petra Preradovića Virovitica </h2>

Knjižnica Gimnazije Petra Preradovića Virovitica - posudbeni fond

<h2 style="margin:1;background-color:#FFDEAD;font-size:115%;border:1px solid #a3bfB1;text-align:left;color:#a52a2a;padding:0.2em 0.4em;">

Školski knjižničar

Josip Strija

Josip Strija

Osobne mrežne stranice
Osobna e-adresa

[1]

Radno vrijeme: 40 sati tjedno

Životopis:

Osobni podatci
Gimnazija Petra Preradovića Virovitica
Trg bana Josipa Jelačića 16
33 000 Virovitica
tel. i fax. 033/722-711
mob. 098/944-6074
e-mail: josip.strija@gmail.com
Facebook
Obrazovanje
Članstva
Strani jezici
  • engleski jezik: aktivno poznavanje u govoru i pismu
Više na stranicama

Županijska stručna vijeća Virovitičko-podravske županije; Suradnik:JoŠka

Aktivnosti i događanja u školskoj knjižnici:

  • čitateljski klub, izložbe, obilježavanja važnijih događaja, nastavni satovi, projekti, rad na Godišnjaku škole, digitalizacija nastavnih materijala

</h2>

Školske knjižnice Republike Hrvatske

Bjelovarsko-bilogorska županija | Brodsko-posavska županija | Dubrovačko-neretvanska županija | Istarska županija | Karlovačka županija | Koprivničko-križevačka županija | Krapinsko-zagorska županija | Ličko-senjska županija | Međimurska županija | Osječko-baranjska županija | Požeško-slavonska županija | Primorsko-goranska županija | Sisačko-moslavačka županija | Splitsko-dalmatinska županija | Šibensko-kninska županija | Varaždinska županija | Virovitičko-podravska županija | Vukovarsko-srijemska županija | Zadarska županija | Zagrebačka županija | grad Zagreb

Osobni alati
izbornik za datoteke
Pomoć
for english speaking visitors